首页 > 高辣小说 > 韩少功1996年出版的长篇小说 > 第22章从文言文到白话文

第22章从文言文到白话文(第1/2 页)

目录
最新高辣小说小说: 尊主在上无依重生八零:佳妻致富忙薛凌程天源混乱私欲(纯百校园1V2)gb小酥肉他和他的女孩我做老千的那些年初六苏梅含糖(校园1v1)唐师宋辞(繁体版)他和他的女孩被玩 (强制、都市高干H、先婚后爱、BT)傀儡我可能跟了假宿主荒原(1v1包养 h)长安愿一些脑洞初恋整人糖夏雪我是一只美美妖婉华

说现代汉语文是白话文,其实是不够准确的。要说白话文,要说平白如话或者以话为文,世界上最大的白话文是西文,比如说英文。英文是语言中心主义,文字跟着语言走,书写跟着读音走,那才够得上所谓“以话为文”的标准定义。从这一点看,现代汉语文顶多是半个白话文。

古代汉语文是文字中心主义:语言跟着文字走。那时候四川人、广东人,山东人等等各说各的方言,互相听不懂,怎么办?只好写字,以字为主要交流工具。秦始皇搞了个“书同文”,没有搞“话同音”。一个字的发音可能五花八门,但字是稳定的,统一的,起主导作用的。电视剧《孙中山》里有这样的情景:孙中山跑到日本,不会说日本话,但同日本人可以用写字来交谈。这种以笔谈代言谈,就是文字中心主义的遗留现象。

古代汉语文叫“文言文”,“文

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
推荐阅读: 韩少功的作品有 韩少功作品有哪些 韩少功的早期寻根文学创作 韩少功重返雪峰山阅读答案 韩少功小说集 韩少功在线阅读 韩少功成名作

相关推荐: [综英美]伪装阿卡姆病院分院  mad love (NP)  豪门逆子,在线养妈  婚后告白  花滑的我成了短道速滑大魔王  无限尾行 

返回顶部